-
1 вашего
вашего 2см. также ваш -
2 ВАШЕГО
-
3 вашего позволения
General subject: if you please -
4 вашего слова будет достаточно
General subject: your word will sufficeУниверсальный русско-английский словарь > вашего слова будет достаточно
-
5 вашего мне не нужно
adjgener. no necesito lo vuestro (lo suyo) -
6 вашего
• vašeho -
7 с вашего разрешения
with your permission наречие:with your permission (с вашего разрешения, с вашего позволения)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > с вашего разрешения
-
8 с вашего позволения
Русско-английский синонимический словарь > с вашего позволения
-
9 доводить до вашего сведения
1. having to inform you2. have to inform you3. I have to inform youсведения из первых рук, самая свежая информация — hot tip
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > доводить до вашего сведения
-
10 с вашего позволения
• С ВАШЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ < РАЗРЕШЕНИЯ>[these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]=====1. used to add politeness to a statement, sometimes a statement of intent:- if you'll allow (permit) me (to ask <say so etc>);- if I may (say so etc);- with your permission.♦...[Чичиков] изъявил готовность принять на себя обязанность платить подати за всех крестьян, умерших такими несчастными случаями. Предложение, казалось, совершенно изумило Плюшкина... "Как же, с позволения вашего, чтобы не рассердить вас, вы за всякий год берётесь платить за них?.." (Гоголь 3).... Не [Chichikov] expressed his readiness to pay the taxes on the peasants lost in such painful circumstances. The offer seemed to stun Plewshkin...."Now, if you'll allow me to ask-and I haven't the least wish to offend you - I'd like to know...are you taking it upon yourself to pay the tax for them every year?" (3e).♦ [Кудимов (наливает всем шампанского):] С вашего разрешения - за вас, за наше знакомство (Вампилов 4). [К. (Pouring champagne for everyone):] With your permission-to you, to our meeting (4b).2. used to add sarcastic politeness to a statement (often one of a shocking, offensive etc nature) or to a response (usu. when responding to a question whose answer is obvious):- if you please.♦ Там остановились вдруг среди толпы и уставились вглубь [кафе] "Куполи" два белоснежных животных - коза и лама... "Это ещё что такое?" - вскричал Огородников. "Коза и лама, с вашего позволения" (Аксёнов 12). Suddenly two snow-white animals stopped in the crowd and stared into the cafe - a nanny goat and a llama...."And what's this!?" cried Ogorodnikov. "A goat and a llama, if you please" (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с вашего позволения
-
11 с вашего разрешения
• С ВАШЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ < РАЗРЕШЕНИЯ>[these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]=====1. used to add politeness to a statement, sometimes a statement of intent:- if you'll allow (permit) me (to ask <say so etc>);- if I may (say so etc);- with your permission.♦...[Чичиков] изъявил готовность принять на себя обязанность платить подати за всех крестьян, умерших такими несчастными случаями. Предложение, казалось, совершенно изумило Плюшкина... "Как же, с позволения вашего, чтобы не рассердить вас, вы за всякий год берётесь платить за них?.." (Гоголь 3).... Не [Chichikov] expressed his readiness to pay the taxes on the peasants lost in such painful circumstances. The offer seemed to stun Plewshkin...."Now, if you'll allow me to ask-and I haven't the least wish to offend you - I'd like to know...are you taking it upon yourself to pay the tax for them every year?" (3e).♦ [Кудимов (наливает всем шампанского):] С вашего разрешения - за вас, за наше знакомство (Вампилов 4). [К. (Pouring champagne for everyone):] With your permission-to you, to our meeting (4b).2. used to add sarcastic politeness to a statement (often one of a shocking, offensive etc nature) or to a response (usu. when responding to a question whose answer is obvious):- if you please.♦ Там остановились вдруг среди толпы и уставились вглубь [кафе] "Куполи" два белоснежных животных - коза и лама... "Это ещё что такое?" - вскричал Огородников. "Коза и лама, с вашего позволения" (Аксёнов 12). Suddenly two snow-white animals stopped in the crowd and stared into the cafe - a nanny goat and a llama...."And what's this!?" cried Ogorodnikov. "A goat and a llama, if you please" (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с вашего разрешения
-
12 довести до вашего сведения
1. have to inform you2. having to inform youБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > довести до вашего сведения
-
13 для Вашего сведения
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > для Вашего сведения
-
14 доведенный до вашего сведения
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > доведенный до вашего сведения
-
15 с Вашего позволения
с Вашего позволенияבִּרשוּתךָ -
16 Вам будет сообщено о дате и времени Вашего собеседования …
Вам будет сообщено о дате и времени Вашего собеседования (которое обычно требуется), по крайней мере, за шесть недель до даты собеседования.
канад. канц. прим. You will be notified as to the date and time of your interview (which usually is required) at least six weeks prior to the date of the interview, and you will be provided with clear instructions as to any additional requirements.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Вам будет сообщено о дате и времени Вашего собеседования …
-
17 Вы будете уведомлены о дате и времени Вашего собеседования …
Вам будет сообщено о дате и времени Вашего собеседования (которое обычно требуется), по крайней мере, за шесть недель до даты собеседования.
канад. канц. прим. You will be notified as to the date and time of your interview (which usually is required) at least six weeks prior to the date of the interview, and you will be provided with clear instructions as to any additional requirements.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Вы будете уведомлены о дате и времени Вашего собеседования …
-
18 ждем Вашего ответа
to await smb's replyAwaiting your reply. — Ждем Вашего ответа.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > ждем Вашего ответа
-
19 с нетерпением ждем Вашего ответа
to look (be looking) forward to smb's replyWe look forward to your reply. — С нетерпением ждем Вашего ответа.
I am looking forward to hearing from you. — С нетерпением жду твоего ответа.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > с нетерпением ждем Вашего ответа
-
20 страна Вашего происхождения
фраз. your country of originThe purpose of your planned visit to the Netherlands is unclear. It is therefore uncertain whether you would return promptly to your country of origin or travel on to a third country. — Цель Вашего планируемого посещения Нидерландов неясна. Поэтому не определено, вернетесь ли Вы в страну своего происхождения немедленно или продолжите поездку в третью страну.
страна своего происхожденияДополнительный универсальный русско-английский словарь > страна Вашего происхождения
См. также в других словарях:
Вашего брата знают! — Видал я вашу братью! Вашего брата знают! См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
вашего поля ягода — кто Такой же, как я (ты, мы, вы). Имеется в виду, что лицо (Y) имеет то же социальное положение, тот же род деятельности или тот же образ жизни, что и другое лицо (Х), и, по мнению говорящего, подходит, соответствует Х у. Говорится с неодобрением … Фразеологический словарь русского языка
с вашего / твоего разрешения — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. Употребляется как вежливая форма обращения при намерении что либо попросить, сказать. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в… … Словарь-справочник по пунктуации
Хочу вашего мужа (фильм) — Хочу вашего мужа Жанр сатирическая комедия Режиссёр Сергей Никоненко Автор сценария Сергей Никоненко В главных роля … Википедия
Хочу вашего мужа — Жанр сатирическая комедия Режиссёр Сергей Никоненко Автор сценария Сергей Никоненко В главных ролях … Википедия
с вашего позволения — дозвольте, если позволите, дайте, разрешите, позвольте Словарь русских синонимов. с вашего позволения нареч, кол во синонимов: 5 • дайте (13) • … Словарь синонимов
с вашего / твоего позволения — вводное выражение и члены предложения 1. Вводное выражение. Употребляется как вежливая форма обращения при намерении что либо попросить, сказать. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в… … Словарь-справочник по пунктуации
Знаем мы вашего брата — Знаемъ мы вашего брата (иноск.) знакъ недовѣрія. Ср. Ich kenne meine Pappenheimer! Ср. Daran erkenn’ich meine Pappenheimer (въ хорошемъ смыслѣ). Schiller. Wallensteins Tod. 3, 15 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
С вашего позволения — ПОЗВОЛЕНИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
С вашего разрешения — РАЗРЕШЕНИЕ, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
АДРЕС ВАШЕГО ДОМА — АДРЕС ВАШЕГО ДОМА, СССР, киностудия им. А. Довженко, 1972, ч/б, 86 мин. Киноповесть. Старый шахтер Панас Байда, потерявший во время войны сына, случайно узнал, что шестеро мальчиков (среди которых был его сын), находившихся в поезде и попавших… … Энциклопедия кино